A. Coïaniz, Faute et itinéraires d'apprentissage en classe de français langue seconde, 1996.

M. Désilets, Les correcteurs d'orthographe et l'apprentissage", Cahiers pédagogiques, no 362, mars, pp.22-23, 1998.

J. Goody, La raison graphique, 1979.

D. Leeman-bouix, Les fautes de français existent-elles, 1994.

R. Panckhurst, Marques typiques et ratages en communication médiée par ordinateur, Europia Productions, pp.15-17, 1998.

J. Peterson, Computer programs for detecting and correcting spelling errors, Communications of the ACM, vol.23, issue.12, p.12, 1980.
DOI : 10.1145/359038.359041

J. Pollock and A. Zamora, Automatic spelling correction in scientific and scholary text, Communications of the ACM, vol.27, pp.4-113, 1984.
DOI : 10.1145/358027.358048

. Riegel, Grammaire méthodique du français, Paris : P.U.F, 1994.

G. Sabah, L'intelligence artificielle et le langage, 1988.

P. Sabatier, Contribution au développement d'interfaces en langage naturel, Thèse d'État en Informatique, 1987.
DOI : 10.1515/9783111346656.7

B. Schneuwly, La conception vygotskyenne du langage écrit, Études de linguistique Appliquée, pp.107-117, 1989.

J. Véronis, Contribution à l'étude de l'erreur dans le dialogue homme-machine en langage naturel, Thèse de l, 1988.

. Faute-de-place-carré, nous ne retracerons pas tout l'historique des correcteurs orthographiques -grammaticaux Entre autres : pour un survol historique, cf Véronis (1988) traite le problème de l'erreur dans le dialogue homme -machine en langage naturel ; Sabah (1988) expose les différents "niveaux" de traitement quant aux "non attendus, 1991.

. Riegel, Ces amalgames avec les prépositions de et à sont traditionnellement nommés, de façon très contestable, Nous, p.154, 1994.

. Si-je-viendrai, Si je venais, je dirais tout. Viendrais-tu s'il serait là ? -> Viendrais-tu s'il était là ? Les journaux que tu as dit à Marie que tu avais acheté hier ont été livré ce matin, Les journaux que tu as dit à Marie que tu avais achetés hier ont été livrés ce matin

C. Chantal, maître de conférences (linguistique) à l'Université Montpellier III. Ses réflexions portent sur les fonctionnements discursifs en communication exolingue et l'acquisition des langues secondes. Courriel : charnet@danaid.univ-montp3.fr Adresse: Praxiling -ESA 5475, p.34199

P. Rachel, linguistique -informatique) à l'Université Montpellier III. Ses centres d'intérêt actuels sont : la communication médiée par ordinateur, l'évaluation de logiciels, la sémantique lexicale. Courriel : rachel@bred.univ-montp3, fr Adresse: Praxiling -ESA 5475, p.34199