T. Bongaerts, Computer Applications in Language Learning, 1988.

A. Chambers and I. O-'sullivan, Corpus consultation and advanced learners??? writing skills in French, ReCALL, vol.16, issue.01, pp.158-172, 2004.
DOI : 10.1017/S0958344004001211

F. Demaizière and J. Narcy-combes, M??thodologie de la recherche didactique??: nativisation, t??ches et TIC, Alsic (Apprentissage des langues et Systèmes d'Information et de Communication), pp.45-64, 2005.
DOI : 10.4000/alsic.326

D. Gaskell and T. Cobb, Can learners use concordance feedback for writing errors?, System, vol.32, issue.3, pp.301-319, 2004.
DOI : 10.1016/j.system.2004.04.001

S. Granger, Learner English on Computer, 1998.

S. Granger and P. Rayson, Automatic Profiling of Learner Texts, pp.119-131, 1998.

T. Johns, Whence and Whither Classroom Concordancing, Bongaerts et al. pp, pp.9-34, 1988.

T. Johns, Implications et applications des logiciels de concordance dans la salle de classe". Les Langues Modernes, n° 5, pp.29-45, 1988.

H. Ringbom, Vocabulary frequencies in advanced learner English : A cross-linguistic approach, pp.41-52, 1998.

. Moodle, Plateforme d'enseignement à distance

J. Véronis and . Contextes, Concordancier pour les corpus écrits et oraux

M. Lamy and H. Klarskov, Using concordance programs in the Modern Foreign Languages classroom (dir) ICT4 LT: Information and Communications Technology for Language Teachers, 2006.

T. Mcenery and A. J. Wilson, Corpus linguistics (dir) ICT4 LT: Information and Communications Technology for Language TeachersConcordances in the classroom: The evidence of the data, Chambers, A. & Davies, G. ICT and Language Learning: A European Perspective Lisse : Swets & Zeitlinger, pp.147-166, 2001.

C. Tribble and G. Jones, Concordances In The Classroom : a resource book for teachers, 1997.